Читайте также:

Плату с жильцов она взимала самолично.Полагаю, что она и хозяйство вела сама, одевалась скромно, зато носила направой ..

Чивер Джон (Cheever John)   
«Бриллианты Кэботов»

     -- Жалко посуду-то, Игнат? -- спросил Маякин.      -- Ну, чего ж жалеть?..

Максим Горький   
«Фома Гордеев»

И собрали после этого крошек - двенадцатькорзин полных. А тех, которые ели, было около пяти тысячмужей, не считая детей и женщин.    Согласитесь, сосе..

Чапек Карел (Capek Karel)   
«О пяти хлебах»


Спонсоры проекта:

Обивка мягкой мебели, ремонт мебели.
Вторую жизнь Вашей мягкой мебели подарят квалифицированные специалисты компании Ремонт-Мебель. С их помощью Ваше любимое кресло приобретёт первозданный вид, а старый диван сможет прослужить ещё долгие годы.
www.remont-mebel.ru

Гибка металла.
Гибкой металла именуют операцию, в результате которой на листогибах из листов металла получается деталь требуемых формы и размеров. В фирме «Рушар» выполняют изготовление даже самых сложных изделий из листового металла. Новые листогибы, которые управляются профессиональным ПО, предоставляют возможность изготавливать детали из металлов произвольных размеров и любого сплава.
www.rushar.ru

Другие книги автора:

«Рассказ об И. Ф. Анненском»

«Неопалимая купина»

«''Елеазар'', рассказ Леонида Андреева»

«Переводы из Эмиля Верхарна»

«Анри де Ренье»

Все книги


Поиск по библиотеке:




Друзья проекта:

Тематические ресурсы

Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Волошин Максимилиан Александрович



Волошин Максимилиан Александрович Волошин (Кириенко-Волошин) Максимилиан Александрович [16(28).5.1877, Киев - 11.8.1932, Коктебель] - русский поэт, переводчик, художник-пейзажист, художественный и литературный критик, общественный деятель.

Родился в дворянско-интеллигентской семье. По отцу предки - запорожские казаки, со стороны матери - немецкая кровь. Окончил Феодосийскую гимназию. С I курса юридического факультета Московского университета был уволен за участие в студенческих беспорядках и выслан в Феодосию. В 1899 совершил первое свое заграничное путешествие. По возвращении в Россию, был снова выслан - в Туркестан...

Подробнее...

«Избранные переводы из франкоязычной поэзии»

«Письма Ильи Эренбурга»

«Послания Максимилиана Волошина»

«Переводы из Эмиля Верхарна»

«Путями Каина»

«Письмо И. М. Майскому»

«Некто в сером»

«Рассказ об И. Ф. Анненском»

все произведения

Тем временем:

... Скорее всего, Вера с кем нибудь убежала. — С кем?! — ужаснулась пани Калоусова. — А я откуда знаю? — взревел пан Калоус. — Разумеется, с каким нибудь бездельником, либо художником. Вот она, ваша эмансипация! Именно такого конца я и ждал! Ведь с каким тяжелым сердцем отпускал я ее в этот окаянный Париж! А ты, ты вот все за нее канючила… — Это я то канючила! — вскипела пани Калоусова. — Да не ты ли бубнил: дескать, девушке нужно чему то учиться, чтоб она сама могла себя прокормить. Пани Калоусова разрыдалась и бессильно опустилась на стул. — Господи Иисусе, несчастная Вера! Конечно, с ней что то стряслось… Может, лежит одна, больная… Пан Калоус в волнении принялся расхаживать по комнате — Больная! — вскричал он. — С чего бы это ей заболеть? Лишь бы не пыталась наложить на себя руки! Небось негодяй этот сперва ее совратил, а потом бросил… Пани Калоусова торопливо начала развязывать фартук. — Я поеду за ней, — объявила она, подавляя рыдания. — Одну я ее там не оставлю… я… — Никуда ты не поедешь! — вскричал Калоус. Пани Калоусова поднялась. Никогда еще *не видели ее преисполненной такого достоинства. — Я мать , Калоус, — сказала она. — И я знаю, что велит мне мой долг. Произнеся эти слова, пани Калоусова с какой то даже торжественностью удалилась. Мужчины, то есть Калоус и гимназист Тонда, остались в одиночестве. — Надо приготовиться к самому худшему, — глухо произнес Калоус. — Может, Веру впутали в дурную историю. Ты матери не говори, но в этот Гренобль поеду я сам. — Отец, — проговорил Тонда на самых глубоких нотах своего голоса (обычно он называл отца «папой»), — позволь это сделать мне, туда поеду я; я немножко умею по французски… — Кто там испугается такого пацана, — заупрямился папаша Калоус. — Но я спасу свою дочь! Отправляюсь ближайшим поездом… Только бы не оказалось слишком поздно! — Поездом! — усмехнулся Тонда. — Хорошо еще, что ты не хочешь отправиться туда пешком! Если бы ты отпустил меня, я полетел бы самолетом до Страсбурга… — А я, по твоему, не полечу? — бушевал отец Калоус...

Чапек Карел (Capek Karel)   
«Телеграмма»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Дмитрий Сорокин. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Волошин Максимилиан Александрович, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияСтатьиСочиненияГалереяСтол заказов